A tradução portuguesa para o termo alemão Dasein é o Ser-aí,
Ser-aí-no-mundo ou pré-sensa.
O termo é usado no contexto da filosofia de Heidegger tendo em vista o
mesmo sentido de existência.
Na verdade Dasein é o termo principal na obra Ser e tempo,
onde o filosofo propõe veemente a principal questão filosófica sobre o ser,
ou seja, Que é ser? Heidegger propõe
que nenhuma outra espécie presente no mundo seja capaz de dar um sentido ao ser
humano como o próprio ser humano de se auto-significar. Daí o afirmar que o ser
humano seja um "ente
privilegiado". Somente o ser humano
é capaz de questionar sobre si mesmo possuindo uma auto-compreensão do ser do ente em essência. É justamente
a partir deste ente que o homem
é, e que Heidegger denominou de dasein.
E este homem enquanto ente
privilegiado é que existe imediatamente no mundo.
O Dasein no mundo é o
homem gerador de sua própria existência uma vez que esteja lançado na existência cotidiana, juntamente com outros seres
humanos cujos afazeres e preocupações estão
compartilhadas no mesmo contexto e condições do mundo. No entanto, para que
este “ente privilegiado” possa encontrar seu verdadeiro sentido de dasein,
Heidegger sustenta a necessidade de um existencialidade consciente provocada
por certo grau de algo que ele denominou – angustia – outrora proposto na
filosofia do filosofo dinamarquês Soren Kierkegaard. Aqueles que criam sua
própria histόria e não na há torna uma existência autentica, não podem ser
contados no bojo daqueles que, no projeto de sua própria finitude, não
encontram o sentido que os destaca como um ente
privilegiado.
Nenhum comentário:
Postar um comentário